Stuff is now defined in the Kumu, so all that is left for me to do is to describe what sort of thing appears in the category of stuff here at PantologEA. The answer is simple: anything that is not sufficiently strongly1I am pleased to see that one can have two consecutive adverbs like that. Asides such as this are an unavoidable feature of my writing; sometimes they provide “interesting” but strictly irrelevant related information, sometimes they just serve to record a passing thought in case it should prove to be more strongly related to the topic in hand than it at first seemed. Think of them as geek Dreamcatchers. Oh, how interesting… apparently the Ojibwe word for a dreamcatcher is “asabikeshiinh” and means an inanimate spider, which is not at all inappropriate for a blog on the web. Unfortunately, since I believe nothing I am told unless I can check it, and not wishing to mislead, I followed up on the Wikipedia links and was unable to find that word. Further research using online Ojibwe dictionary also turned up nothing similar with a search for words related to net. Fortunately, I did find confirmation here, so bringing this procrastinatory diversion to a seemly end. the related to EA to warrant an EA classification.

Under stuff you will therefore find such things as historic tales of work as a hardware or software engineer, such as what the sound of a Space Invader’s attack has to do with nuclear power, or what it is like to stand next to a 4.5″ naval gun when it is fired. Or how to arc-weld glass. Or tales of cross-cultural understandings and misunderstandings from the days when, in the employ of Walton Radar Systems or The Preston Group Pty, I trotted the globe in on business or to deliver conference speeches, papers. etc.

Some stuff is interesting, some is amusing, but what all stuff has is common is it’s stuffness.

Et Voila! I have an opening post so that a category search for stuff does not come up empty handed.

Notes   [ + ]

1.I am pleased to see that one can have two consecutive adverbs like that. Asides such as this are an unavoidable feature of my writing; sometimes they provide “interesting” but strictly irrelevant related information, sometimes they just serve to record a passing thought in case it should prove to be more strongly related to the topic in hand than it at first seemed. Think of them as geek Dreamcatchers. Oh, how interesting… apparently the Ojibwe word for a dreamcatcher is “asabikeshiinh” and means an inanimate spider, which is not at all inappropriate for a blog on the web. Unfortunately, since I believe nothing I am told unless I can check it, and not wishing to mislead, I followed up on the Wikipedia links and was unable to find that word. Further research using online Ojibwe dictionary also turned up nothing similar with a search for words related to net. Fortunately, I did find confirmation here, so bringing this procrastinatory diversion to a seemly end.

Pin It on Pinterest